دائرتنا / وفاء عبد الرزاق

وفاء عبد الرزاق

شاعرة، قاصة وروائية عراقية

سيرة المؤلف

وﻓﺎء ﻋﺑد اﻟرزاق ﻣﺣﻣد، شاعرة، قاصة وروائية عراقية من مواليد البصرة، العراق. - رﺋﯾسة وﻣؤﺳسة اﻟﻣﻧظﻣﺔ اﻟﻌﺎﻟﻣﯾﺔ ﻟﻺﺑداع ﻣن أﺟل اﻟﺳﻼم، ﻟﻧدن. - ﻧﺎﺋبة رﺋﯾس اﻟﻣﺟﻠس اﻷﻛﺎدﯾﻣﻲ اﻷﻋﻠﻰ ﻟﻠﺳﻼم اﻟﻌﺎﻟمي. - ﺳﻔﯾرة دﻟﯾل اﻟﺟودة واﻟﺗﻣﯾّز. - ﻛورس ﺑﺎﻟﺗﻧﻣﯾﺔ اﻟﺑﺷرﯾﺔ / اﻟﻣﻌﮭد اﻻﻗﻠﯾﻣﻲ ﻟﻠدراﺳﺎت واﻟﺗدرﯾب، ﻣﺳﻘط/٢٠١٩. - ﻛورس ﻓﻲ ﺑرﻧﺎﻣﺞ إﻋداد ﻣﺳﺗﺷﺎري اﻟﺷؤون اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ واﻟﻌﻼﻗﺎت اﻟدﺑﻠوﻣﺎﺳﯾﺔ واﻟﻘﻧﺻﻠﯾﺔ اﻟذي ﺗﻘﯾﻣﮫ اﻷﻛﺎدﯾﻣﯾﺔ اﻟﻌﺎﻟﻣﯾﺔ ﻟﻠﺳﻼم / ٢٠١٨. - ﺷﮭﺎدة ﻣﻧﺟز ﻣن ﻣرﻛز اﻟﺣرف اﻟﺗﺎﺑﻊ ﻟﺟﺎﻣﻌﺔ ﺳﺗراﺗﻔورد اﻷﻣرﯾﻛﯾﺔ، اﻟﮭﻧد / ٢٠١٦. - دﻛﺗوراه ﻣﻧﺟز ﻣن ﻣﻌﮭد اﻟﻔﺎراﺑﻲ ﻟﻠدراﺳﺎت اﻟﻌﻠﯾﺎ ﺑﻘرار ﺟﺎﻣﻌﻲ ﻣﺟﻠس إداري (ﻣﻛون ﻣن أﺳﺎﺗذة ﺟﺎﻣﻌﺎت ﻣﺗﻌددة ﻓﻲ اﻟﻌراق) ٢٠١٤. - دﻛﺗوراه ﻓﺧرﯾﺔ، ﻟﻠﻣﻧﺟز اﻹﺑداﻋﻲ / ﻣﺟﻠس اﻷﻛﺎدﯾﻣﺔ اﻷﻋﻠﻰ ﻟﻠﺳﻼم ٢٠٢٠. - دﻛﺗوراه ﻓﺧرﯾﺔ / اﻟﻣرﻛز اﻟﻌﺎﻟﻣﻲ ﻟﺣﻘوق اﻹﻧﺳﺎن / ٢٠١٨. - رﺷﺣت ﻟﺟﺎﺋزة ﻧوﺑل ﻟﻌﺎم ٢٠١٩ ﻣن اﻟﻣرﻛز اﻟدوﻟﻲ ﻟﻠﺗرﺟﻣﺔ واﻟﺗدرﯾب اﻟﺗﺎﺑﻊ ﻟﻸﻣم اﻟمتحدة. - ﻧﺎﻟت ﺟﺎﺋزة اﻷوﺳﻛﺎر ﻟﺳﯾدات راﺋدات اﻟذي ﺗﻧظﻣﮫ ﺟﻣﻌﯾﺔ ﺛﻘﺎﻓﺎت ﺑﻼ ﺣدود ﺑﺷراﻛﺔ ﻣﻊ ﻣﻧظﻣﺔ اﻷﻣم اﻟﻣﺗﺣدة ﻟﻠﻔﻧون ﻋﺎم ٢٠١٩. - رﺷﺣت ﻟﺟﺎﺋزة ﻧوﺑل ﻟﻶداب ﻣن ﻣرﻛزاﻟﺣرف ﻟﻠﺛﻘﺎﻓﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ ﻓﻲ ﺟﺎﻣﻌﺔ ﺳﺗراﺗﻔورد اﻷﻣرﯾﻛﯾﺔ، ٢٠١٧. - رﺋﯾﺳﺔ ﻟﺟﻧﺔ اﻟﺛﻘﺎﻓﺔ واﻵداب واﻟﺗراث، ﻓﻲ اﻟﺷﺑﻛﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ ﻟﻠﺗدرﯾب واﻟﺗﻧﻣﯾﺔ اﻟﺑﺷرﯾﺔ. - ﻧﺎﻟت ﺷﮭﺎدة ﺳﻔﯾرة دوﻟﯾﺔ ﻣن اﻷﻣم اﻟﻣﺗﺣدة وﺣﻣﺎة اﻟﺳﻼم اﻟدوﻟﯾﯾن ٢٠١٩. - ﺗم ﺗﻛﻠﯾﻔﮭﺎ ﺑﺎﻟﻌﻣل ﻣﻊ اﻟﻠﺟﻧﺔ اﻹﺳﺗﺷﺎرﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﺑﺣوث ﻣن ﻣﺟﻠﺔ ﺻوت ﺷرق اﻟﮭﻧد اﻟﻌﻠﻣﯾﺔ اﻟﻣﺣﻛﻣﺔ ﻓﻲ ﺟﺎﻣﻌﺔ ﻏوھﺎﺗﻲ ﻗﺳم اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ، وﻻﯾﺔ أﺳﺎم ﺷرق اﻟﮭﻧد ٢٠١٨. - ﺗم اﺧﺗﯾﺎرھﺎ ﻓﻲ اﻟﻠﺟﻧﺔ اﻹﺳﺗﺷﺎرﯾﺔ ﻟﻣﺟﻠﺔ دراﺳﺎت ﻋرﺑﯾﺔ، اﻟﻣﺣﻛﻣﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﺻدر ﻋن ﻣرﻛز اﻟدراﺳﺎت اﻟﻌرﺑﯾﺔ اﻻﻓرﯾﻘﯾﺔ، ﻛﻠﯾﺔ دراﺳﺎت اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ واﻷدب واﻟﺛﻘﺎﻓﺔ، ﺟﺎﻣﻌﺔ ﺟواھرﻻل ﻧﮭرو، اﻟﮭﻧد. - ﻛُرِّﻣت ﻣن ﺟﺎﻣﻌﺎت ﻋﺎﻟﻣﯾﺔ وﻋرﺑﯾﺔ وﻋراﻗﯾﺔ / ﺟﺎﻣﻌﺔ زاﯾد، أﺑوظﺑﻲ / ﻣﻣﺛﻠﯾﺔ اﻟﺟﺎﻣﻌﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﮭﻧد / وزارة اﻟﺛﻘﺎﻓﺔ اﻟﻌراﻗﯾﺔ / ﺟﺎﻣﻌﺔ إﻓري ﺑﺎرﯾس / ﺟﺎﻣﻌﺔ ﺟواھر ﻻل ﻧﮭرو / ﺟﺎﻣﻌﺔ ﻧﯾودﻟﮭﻲ / ﺟﺎﻣﻌﺔ اﻟﻣﻠﯾﺔ اﻹﺳﻼﻣﯾﺔ اﻟﮭﻧد / ﺟﺎﻣﻌﺔ ﺑن زھر، أﻏﺎدﯾر، ﺟﺎﻣﻌﺔ ﺗﯾرودات، ﺟﺎﻣﻌﺔ ﺗﯾزﯾﻧت، اﻟﻣﻐرب / ﺟﺎﻣﻌﺔ واﺳط اﻟﻌراق / ﺟﺎﻣﻌﺔ اﻟﻛوﻓﺔ، اﻟﻌراق / ﺟﺎﻣﻌﺔ اﻟﺑﺻرة، اﻟﻌراق / ﻣﻌﮭد اﻟﻔﺎراﺑﻲ ﻟﻠدراﺳﺎت اﻟﻌﻠﯾﺎ، اﻟﻌراق. تكرﯾم اﺗﺣﺎدات: اﻹﺗﺣﺎد اﻟﻌﺎم ﻟﻸدﺑﺎء واﻟﻛﺗﺎب، اﻟﻌراق / اﺗﺣﺎد الأدﺑﺎء واﻟﻛﺗﺎب ﻣﺻر / إﺗﺣﺎد اﻷدﺑﺎء اﻟﺷﺎرﻗﺔ / إﺗﺣﺎد اﻷدﺑﺎء، ﺗوﻧس / ﻣرﻛزاﻟﺣرف ﻟﻠﺛﻘﺎﻓﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ ﻓﻲ ﺟﺎﻣﻌﺔ ﺳﺗراﺗﻔورد اﻷﻣرﯾﻛﯾﺔ، اﻟﮭﻧد / ﺟﻣﻌﯾﺔ اﻟﻣﺗرﺟﻣﯾن واﻟﻠﻐوﯾﯾن اﻟﻣﺻرﯾﯾن ﻣﻊ ﻋﺿوﯾﺔ ﺷرف ﻓﻲ ﺣﻔل ﺗم ﺑرﻋﺎﯾﺔ اﻟدﻛﺗور ﺣﺳﺎم اﻟدﯾن ﻣﺻطﻔﻰ رﺋﯾس اﻟﺟﻣﻌﯾﺔ / إﺗﺣﺎد اﻷدﺑﺎء اﻟدوﻟﻲ، أﻣرﯾﻛﺎ / ﺗﻛرﯾم وﻋﺿوﯾﺔ ﺷرف ﻣن اﻟﻧﺎدي اﻷھﻠﻲ، اﻟﺑﺣرﯾن / ﻣؤﺳﺳﺔ اﻟﻣﺛﻘف اﻟﻌرﺑﻲ، ﺳﯾدﻧﻲ - اﺳﺗراﻟﯾﺎ / ﻣﺗﺣف اﻟﻛﻠﻣﺔ ﻓﻲ أﺳﺑﺎﻧﯾﺎ ﻋﻠﻰ ﻓوز ﻗﺻﺔ ﻗﺻﯾرة ﺿﻣن ٢٠ ﻣﺷﺎرﻛﺔ ﻓﺎﺋزة ﻣن أﺻل ٣٥٠٠٠ ﻣﺷﺎرك ﻣن ﺣول اﻟﻌﺎﻟم / اﺗﺣﺎد اﻟﻛﺗﺎب اﻟﻣﺻري ﺷﻌﺑﺔ اﻟطﻔل، اﻹﺳﻛﻧدرﯾﺔ / ﻣﺟﻠس ﻣﺣﺎﻓظﺔ ﺑﺎﺑل / إﺗﺣﺎد اﻷدﺑﺎء اﻟﺷﻌﺑﯾﯾن اﻟﻌرب / إﺗﺣﺎد اﻟﺷﻌراء اﻟﺷﺑﯾﯾن اﻟﻌراق / إﺗﺣﺎد اﻟﺷﻌراء اﻟﺷﻌﺑﯾﯾن، اﻟﺑﺻرة، اﻟدﯾواﻧﯾﺔ، اﻟﻌراق / إﺗﺣﺎد اﻟﻣوﺳﯾﻘﯾﯾن، ﺑﺎﺑل، اﻟﻌراق / اﻟﻣﻧﺗدى اﻟﺛﻘﺎﻓﻲ، ﻟﻧدن / راﺑطﺔ اﻷدﺑﺎء اﻟﻌرب، اﻟﻌراق / اﻟﺑﯾت اﻟﺛﻘﺎﻓﻲ ﺑﺎﺑل / اﻟﻣرﻛز اﻟﺛﻘﺎﻓﻲ اﻟﻌراﻗﻲ، ﻟﻧدن. إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﺗﻛرﯾﻣﺎت ﻣن ﻣؤﺳﺳﺎت ﻣﺗﻌددة ﻋﺎﻟﻣﯾﺔ وﻋرﺑﯾﺔ وﻋراﻗﯾﺔ. - ﻧﺎﻟت ﻟﻘب ﺳﻔﯾرة اﻟﻧواﯾﺎ اﻟﺣﺳﻧﺔ ﻣن اﻷﻛﺎدﯾﻣﯾﺔ اﻟﻌﺎﻟﻣﯾﺔ ﻟﺳﻼم وﻣﻣﺛل اﻷﻛﺎدﯾﻣﯾﺔ ﻓﻲ ﻟﻧدن ٢٠٢٠. - أﺑرزاﻟﺷﺧﺻﯾﺎت اﻟﺛﻘﺎﻓﯾﺑﺔ ودﻋﺎة اﻟﺳﻼم ﻟﻌﺎم ٢٠١٩، ﺟﺎﻣﻌﺔ اﻷﺑﺟدﯾﺔ اﻟدوﻟﯾﺔ ﻟﻠﺛﻘﺎﻓﺔ واﻟﺳﻼم. - أﺻﺑﺣت ﻛﺄﻓﺿل اﻟﺷﺧﺻﯾﺎت اﻹﺑداﻋﯾﺔ اﻟﻣطورة ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟم ﻟﻌﺎم ٢٠١٩ ﻣن اﻟﺟﮭﺎت اﻟﺗﺎﻟﯾﺔ: أﻛﺎدﯾﻣﯾﺔ اﻟﻧﯾل ﻟﻠﻌﻠوم اﻟﺣدﯾﺛﺔ واﻟﺗﻧﻣﯾﺔ اﻟﺑﺷرﯾﺔ واﻟﺑﺣث اﻟﻌﻠﻣﻲ / إﺋﺗﻼف ﻣن أﺟل ﻣﺻر اﻟرﻗﻲ ﺑﺎﻟوطن واﻟﻣواطﻧﯾن / راﺑطﺔ إﺑداع اﻟﻌﺎﻟم اﻟﻌرﺑﻲ واﻟﻣﮭﺟر ﺑﺎرﯾس - ﻓرﻧﺳﺎ / اﻟﻣرﻛز اﻟدوﻟﻲ ﻟﻠﺗرﺟﻣﺔ واﻟﺗدرﯾﺑﺎت اﻟﺗﺎﺑﻊ ﻟﻸﻣم اﻟﻣﺗﺣدة. - أﻓﺿل اﻟﺷﺧﺻﯾﺎت اﻹﻧﺳﺎﻧﯾﺔ ﻟرؤﯾﺔ ﻣﻧﮭﺟﯾﺔ اﻟﻣرأة اﻟﻌرﺑﯾﺔ ﻟﻌﺎم ٢٠١٩ ﻣن اﻷﻛﺎدﯾﻣﯾﺔ اﻟدوﻟﯾﺔ ﻟﻠدراﺳﺎت واﻟﻌﻠوم اﻹﻧﺳﺎﻧﯾﺔ، ﺑﺎﻟﺗﻌﺎون ﻣﻊ اﻟدوﻟﯾﺔ ﻟرﯾﺎدة اﻷﻋﻣﺎل ودﻋم اﻟﻣرأة، ﻣؤﺗﻣر ﻣﻧﮭﺟﯾﺔ اﻟﻣرأة ﻓﻲ ﺑﻧﺎء اﻟوطن واﻷوطﺎن. - ﻧﺎﻟت ﺟﺎﺋزة أﻣﯾرة اﻹﺑداع اﻟﻌﺎﻟﻣﻲ ﻣن اﻟﻣؤﺳﺳﺔ اﻟدوﻟﯾﺔ ﻟﻠﺳﻼم واﻟﻣﺳﺎواة ﻓﻲ ﻛﻧدا ٢٠١٩. - ﺗم اﺧﺗﯾﺎرھﺎ ﺑﻣﻧﺻب ﻓﺎرﺳﺔ اﻟﺳﻼم اﻹﻧﺳﺎﻧﻲ ﻣن اﻟﻣﺟﻠس اﻷﻛﺎدﯾﻣﻲ اﻟﻌﺎﻟﻣﻲ ﻟﻠﺳﻼم ٢٠١٩. ﺗم ﺗﻛرﯾﻣﮭﺎ ﻛﺄﻓﺿل ﻣﺋﺔ ﺷﺧﺻﯾﺔ ﻣؤﺛرة ﻋﻠﻰ ﻣﺳﺗوى اﻟﺷرق اﻷوﺳط ﻓﻲ اﻷدب اﻟﻌرﺑﻲ، ﻣن أﺗﺣﺎد ﻣﻧظﻣﺎت اﻟﺷرق اﻷوﺳط ﻟﻠﺣﻘوق واﻟﺣرﯾﺎت، ﻣﺻر، ٢٠١٨. - ﺳﻔﯾرة اﻟﺟﻠﯾل ﻟﻠﺳﻼم اﻟﻌﺎﻟﻣﻲ ﻓﻲ اﻟﻣﻣﻠﻛﺔ اﻟﻣﺗﺣدة، ﻟﻧدن. - ﺳﻔﯾرة اﻟﺳﻼم ﻣن ﻣﻧظﻣﺔ اﻟﻔرات ﻟﻠﺳﻼم اﻟﻌﺎلمي. - ﺗم اﺧﺗﯾﺎرھﺎ ﻛﺄﻓﺿل اﻟﺷﺧﺻﯾﺎت اﻟﻣؤﺛرة ﻋﻠﻰ ﻣﺳﺗوى اﻟوطن اﻟﻌرﺑﻲ ﻟﻌﺎم ٢٠١٨ ﻣن أﺳرة ﺻﻧﺎع اﻟﺗﻐﯾﯾرواﻟﺗطوﯾر واﻟﺗدرﯾب. - اﺟﺗﺎزت ﺑﻧﺟﺎح ﺑرﻧﺎﻣﺞ إﻋداد ﻣﺳﺗﺷﺎري اﻟﺷؤون اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﯩﺔ واﻟﻌﻼﻗﺎت اﻟدﺑﻠوﻣﺎﺳﯾﺔ واﻟﻘﻧﺻﻠﯾﺔ، ٢٠١٨. - أﺻﺑﺣت ﺿﻣن اﻟﻧظﺎم اﻟﺗﺄﺳﯾﺳﻲ ﻟﻸﻛﺎدﯾﻣﯾﺔ اﻟﻌﺎﻟﻣﯾﺔ ﻟﻠﺳﻼم ﻓﻲ اﻷﻣم اﻟﻣﺗﺣدة، ٢٠١٨. - ﻧﺎﻟت ﺟﺎﺋزة اﻟﺑﺣث اﻟﻌﻠﻣﻲ ﻣن اﻷﻛﺎدﯾﻣﻲ اﻟﻌﺎﻟﻣﯾﺔ ﻟﻠﺳﻼم، ٢٠١٨. - ﻣﻔوﺿﺔ اﻻﺗﺣﺎد اﻟدوﻟﻲ ﻟﻸدﺑﺎء واﻟﺷﻌراء اﻟﻌرب، ٢٠١٨. - ﻟﻘﺑت ب ﺳﯾدة اﻷرض واﻟﺷﺧﺻﯾﺔ اﻟﺛﻘﺎﻓﯾﺔ ﻟﻌﺎم ٢٠١٧ ﻣن اﻟﻛﻠﯾﺔ اﻟﻌﺎﻟﻣﯾﺔ ﻟﺗﻌزﯾز اﻟﺻداﻗﺔ ﺑﯾن اﻟﺷﻌوب. - ﺳﻔﯾرة اﻟﺛﻘﺎﻓﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ واﻟﻌﺎﻟﻣﯾﺔ ﻟﻠﻣﺣﺑﺔ واﻟﺳﻼم.ﺑﺗﺷرﯾف ﻣن اﻟﻛﻠﯾﺔ اﻟﻌﺎﻟﻣﯾﺔ ﻟﻠﺳﻼم. - ﺳﻔﯾرة اﻟﻧواﯾﺎ اﻟﺣﺳﻧﺔ واﻟﺳﻼم ﺑﯾن اﻟﺷﻌوب ﻣن ﻣﻧظﻣﺎت اﻟﺷرق اﻷوﺳط ﻟﻠﺣﻘوق واﻟﺣرﯾﺎت. - ﺳﻔﯾرة أﻛﺎدﯾﻣﯾﺔ ﻟﻠﺛﻘﺎﻓﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟم ﻣن ﻣرﻛزاﻟﺣرف ﻟﻠدراﺳﺎت اﻟﻌرﺑﯾﺔ ﻓﻲ ﺟﺎﻣﻌﺔ ﺳﺗراﺗﻔورد اﻷﻣرﯾﻛﯾﺔ. - ﺳﻔﯾرة أﻛﺎدﯾﻣﯾﺔ ﻟﻠﺳرد اﻟﻌرﺑﻲ ﻣن ﻣرﻛزاﻟﺣرف ﻟﻠﺛﻘﺎﻓﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ ﻓﻲ ﺟﺎﻣﻌﺔ ﺳﺗراﺗﻔورد اﻷﻣرﯾﻛﯾﺔ. - ﻣﺳﺗﺷﺎرة راﺑطﺔ إﺑداع اﻟﻌﺎﻟم اﻟﻌرﺑﻲ واﻟﻣﮭﺟرﻓﻲ اﻟﻣﻣﻠﻛﺔ اﻟﻣﺗﺣدة. - ﻋﺿو ﻓﻲ راﺑطﺔ ﻣﺻطﻔﻰ ﺟﻣﺎل اﻟدﯾن اﻷدبية. - ﺗم اﻋﺗﻣﺎد رواﯾﺗﮭﺎ ﺣﺎﻣوت اﻟﻣﺗرﺟﻣﺔ اﻟﻰ اﻟﻠﻐﺔ اﻻﻧﺟﻠﯾزﯾﺔ ﺑﺟﺎمعة إﻓري وﺟﺎﻣﻌﺔ ﺳﺎﻧﻛﺎﻧﺗﺎ، وﺟﺎﻣﻌﺔ اﻟﺳورﺑون ﺑﺑﺎرﯾس د. أﻣﯾرة ﻋﺑد اﻟﻌزﯾز. - ﺗم اﻋﺗﻣﺎد ﺳﯾرﺗﮭﺎ اﻟذاﺗﯾﺔ واﻟﻘﺻص اﻟﻘﺻﯾرة ﺟدا أﻏﻼ ل أﺧرى ﻛﻣوﺿوع ﻛﺎﻣل ﻓﻲ درس اﻟﺗرﺟﻣﺔ اﻷدﺑﯾﺔ ﻟﻠﻣرﺣﻠﺔ اﻟراﺑﻌﺔ ﻗﺳم اﻟﻠﻐﺔ اﻻﻟﻣﺎﻧﯾﺔ ﻛﻠﯾﺔ اﻟﻠﻐﺎت ﺟﺎﻣﻌﺔ ﺑﻐداد، ﺑﺈﺷراف اﻟدﻛﺗور ﻋﻠﻲ ﻋﺑد اﻟﻣﺟﯾد اﻟزﺑﯾدي. - ﺗم اﻋﺗﻣﺎد اﻟﻘﺻص ﻓﻲ ﻏﯾﺎب اﻟﺟواب ﻧﻣوذﺟﺎ ﻓﻲ ﺟﺎﻣﻌﺔ ھوﻣﺑوﻟﺗﺄوﻧﯾﻔرزﯾﺗﯾت ﺗﺳو ﺑرﻟﯾن ﻓﻲ أﻟﻣﺎﻧﯾﺎ ﻛﻠﯾﺔ اﻟﻔﻠﺳﻔﺔ ﻗﺳم اﻟدراﺳﺎت اﻻﺳﺗﺷراﻗﯾﺔ اﻟﻣﻘﺎرﻧﺔ، ﻣﻘﺎرﻧﺔ ﺑﯾن ﻗﺻص اﻟﻛﺎﺗﺑﺔ واﻟﺷﺎﻋرة "وﻓﺎء ﻋﺑد اﻟرزاق" واﻟﻛﺎﺗب اﻷﻟﻣﺎﻧﻲ"إﻧﻐوﺷوﻟﺗﺳﮫ" وﺗﺄﺛﯾر أﺳﻠوﺑﮭﻣﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻣﺗرﺟم. - ﺗم ﺗدرﯾس ﻗﺻﺻﮭﺎ ﻓﻲ ﻏﯾﺎب اﻟﺟواب (ﻓﻲ) اﻷدب اﻟﻣﻘﺎرن (ﻣﻊ اﻟﻛﺎﺗب اﻷﻟﻣﺎﻧﻲ"إﻧﻐوﺷوﻟﺗﺳﮫ"وﻓﻲ ﻋﻠم اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻣﻘﺎرن) اﻟﻠﻐﺔ واﻷﺳﻠوب (ﻓﻲ ﺟﺎﻣﻌﺔ ﺑﻐداد، ﻛﻠﯾﺔ اﻟﻠﻐﺎت، ﻗﺳم اﻟﻠﻐﺔ اﻷﻟﻣﺎﻧﯾﺔ)، ﺑﺈﺷراف اﻟدﻛﺗور ﻋﻠﻲ ﻋﺑد اﻟﻣﺟﯾد اﻟزﺑﯾدي. - ﺣﺎز دﯾوان ﻣن ﻣذﻛرات طﻔل اﻟﺣرب ﺑﻌد ﺗرﺟﻣﺗﮫ إﻟﻰ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ "دار ﻻرﻣﺗﺎن" ﻓرﻧﺳﺎ ﻓﻲ ﻣﺷروﻋﮭﺎ اﻟﺳﻧوي"ﻣن اﻟﻘﺎرات اﻟﺧﻣس" ﻋﻠﻰ أن ﯾﻣﺛل ﻗﺎرة آﺳﯾﺎ ﺗﺣت إﺷراف اﻟﺑروﻓﯾﺳور"ﻓﯾﻠﯾب ﺗﺎﻧﺳوﻻن" ٢٠٠٩. ﺗﻧﺎول ﻣﻧﺟزھﺎ اﻷدﺑﻲ اﻟﻛﺛﯾر ﻣن اﻟﻧﻘﺎد ﻋﺑر دراﺳﺎت وﻗراءات ﻧﻘدﯾﺔ ﻣﻧﺷورة ﻓﻲ ﻣﺧﺗﻠف اﻟﺻﺣف واﻟﻣﺟﻼت اﻟورﻗﯾﺔ واﻻﻟﻛﺗروﻧﯾﺔ، ﻛﺎن آﺧرھﺎ اﻟﻛﺗب اﻟﺗﺎﻟﯾﺔ اﻟﻣﺗﺧﯾل اﻟﺗﻌﺑﯾري ﻟﻠدﻛﺗور"ﻧﺎدرﻋﺑد اﻟﺧﺎﻟﻖ" ﻣﺻر / ﻛﺗﺎب ﻓﻧﺗﺎزﯾﺎ اﻟﻧص (ﻟﻠدﻛﺗور"وﻟﯾد ﺟﺎﺳم اﻟزﺑﯾدي، اﻟﻌراق) اﻟرﻗص ﻋﻠﻰ أوﺗﺎر اﻻﻟﻔﺎظ ("ﻟﻌﻠوان اﻟﺳﻠﻣﺎن" اﻟﻌراق/ وﻛﺗﺎب ﺗﻛرﯾم ﺑﻌﻧوان) وﻓﺎء ﻋﺑد اﻟرزاق أﻓﻖ ﺑﯾن اﻟﺗﻛﺛﯾف واﻟﺗﺟرب (ﻟﻣؤﺳﺳﺔ اﻟﻣﺛﻘف، اﺳﺗراﻟﯾﺎ،/ ﻓﻲ اﻟﺳرد اﻟﺑﺻري) رؤى وﺗطﺑﯾﻖ (ﻟﻠﻛﺎﺗب ﻋﻠوان اﻟﺳﻠﻣﺎن، اﻟﻌراق) ﺗﻧوع اﻟﺗﺷﻛﯾل وﻓﺎﻋﻠﯾﺔ اﻟﺧطﺎب (ﻟﻠدﻛﺗورة "إﺧﻼص ﻣﺣﻣود ﻋﺑدﷲ اﻟﻌراق) اﻟﺗﺷﻛﯾل اﻟﻔﺿﺎﺋﻲ ﻓﻲ اﻟرواﯾﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ، رواﯾﺔ رﻗﺻﺔ اﻟﺟدﯾﻠﺔ واﻟﻧﮭر (ﻧﻣوذﺟﺎ ﻟﻠدﻛﺗور" زﯾن زﻛرﯾﺎ اﻟﺷﯾﺦ" اﻟﮭﯾﺋﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﻠﻛﺗﺎب، ﻣﺻر) اﻟﻧظرﯾﺎت اﻟﻧﻘدﯾﺔ اﻟﺣدﯾﺛﺔ، ﻣﻧﺎھﺞ ﻣﺎ ﺑﻌد اﻟﺣداﺛﺔ،/ وﻟﻌﺑﺔ اﻟﻧرد، (اﻟدﻛﺗورﻣﺣﻣود ﺧﻠﯾف اﻟﺣﯾﺎﻧﻲ اﻟﻌراق.) دراﺳﺎت ﻓﻲ اﻟﻘﺻﺔ اﻟﻘﺻﯾرة ﺟدا، ﺷﻌرﯾﺔ اﻟﺳرد وﻋﺗﺑﺎت اﻟﻌﻧوان (ﻟﻠدﻛﺗور"ﻣﺣﻣد ﻋوﯾد اﻟﺳﺎﯾراﻟﻌراق) اﻟﻘﺻﯾدة وﺟﺳدھﺎ اﻟﺑﻧﺎﺋﻲ (اﻟدﻛﺗور" ﻣﺣﻣد ﻋوﯾد اﻟﺳﺎﯾر، اﻟﻌراق) أﺑواب وﻓﺎء ﻋﺑد اﻟرزاق ودﻻﻻﺗﮭﺎ، دراﺳﺔ ﻓﻲ ﻋﻧوﻧﺔ اﻟﻘﺻﯾدة اﻟﺷﻌرﯾﺔ ووﺳﺎﺋل ﺗﺷﻛﯾل اﻟﺧطﺎب اﻟﺷﻌري (ﻓﻲ دﯾوان) اﻟﺑﯾت ﯾﻣﺷﻲ ﺣﺎﻓﯾﺎ ﻟﻠدﻛﺗور"ﻣﺣﻣد ﻋوﯾد اﻟﺳﺎﯾر، اﻟﻌراق) أﺛراﻟﻣﻔﺎرﻗﺔ ﻓﻲ رﺳم اﻟﺻورة اﻟﺷﻌرﯾﺔ ﺑﯾن ﻋﻧوان اﻟﻘﺻﯾدة وﺟﺳدھﺎ اﻟﺑﻧﺎﺋﻲ (ﻓﻲ دﯾوان) ﻻ ﺗرﺛﻰ ﻗﺎﻣﺎت اﻟﻛرﯾﺳﺗﺎل (ﻟﻠدﻛﺗور" ﻣﺣﻣد ﻋوﯾد اﻟﺳﺎﯾر"، اﻟﻌراق) اﻟﺗﺟرﯾب ﻓﻲ اﻟرواﯾﺔ اﻟﻌراﻗﯾﺔ اﻟﻧﺳوﯾﺔ ﺑﻌد ﻋﺎم ٢٠٠٣ (ﻟﻠدﻛﺗور" ﺳﻌﯾد ﺣﻣﯾد ﻛﺎظم، اﻟﻌراق / اﻟﻌﻼﻗﺔ ﺑﯾن اﻟﻧص اﻟﻣرﺋﻲ واﻟﻧص اﻟﻣﻛﺗوب اﻟﺷﻌر واﻟﺻورة اﻟﻔوﺗﻐراﻓﯾﺔ) دﯾوان أدﺧل ﺟﺳدي أدﺧﻠوﻛم / ﺻورة وﻗﺻﯾدة، أ.د. اﺳﻣﺎﻋﯾل ﺧﻠﺑﺎص وھدﯾل ﻋﻠﻲ ﻛﺎظم، ﺟﺎﻣﻌﺔ واﺳط اﻟﻌراق / أﻧﻣﺎط اﻟﺷﺧﯾﺎت ﻓﻲ رواﯾﺔ دوﻟﺔ ﺷﯾن اﻟدﻛﺗور ﻋﺑد اﻟرﺣﻣن ﻣرﺿﻲ ﺟﺎﻣﻌﺔ ﺑﻐداد / ﺑﻧﺎء اﻟﺷﺧﺻﯾﺔ اﻟرواﺋﯾﺔ ﻓﻲ رواﯾﺔ رﻗﺻﺔ اﻟﺟدﯾﻠﺔ واﻟﻧﮭر اﻟدﻛﺗور ﻋدﻧﺎن ﻣﺣﻣد ﺟﺎﻣﻌﺔ اﻟﻘﺎدﺳﯾﺔ، اﻟﻌراق/ إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﻣﺋﺎت اﻟدراﺳﺎت ﻣن أﺳﺎﺗذة وﺑﺎﺣثين ﺣول اﻟﻌﺎﻟم. - ﺻدر ﻟﮭﺎ ٥٨ ﻛﺗﺎﺑﺎ ﻓﻲ اﻟﺷﻌر ﺑﺷﻘﯾﮫ اﻟﻔﺻﯾﺢ واﻟﺷﻌﺑﻲ، واﻟﻘﺻﺔ اﻟﻘﺻﯾرة، واﻟﻘﺻﺔ اﻟﻘﺻﯾرة ﺟداً، واﻟﻘﺻﺔ اﻟﺷﻌرﯾﺔ، واﻟرواﯾﺔ واﻟﻛﺗب اﻟﻣﺗرﺟﻣﺔ. - ﻧﺎﻟت اﻟﻌدﯾد ﻣن اﻟﺟواﺋز اﻟﻌرﺑﯾﺔ واﻟﻌﺎلمية. - ﺷﺎرﻛت ﻓﻲ ﻣﮭرﺟﺎﻧﺎت ﻋراﻗﯾﺔ وﻋرﺑﯾﺔ وﻋﺎلمية. - ﻧﺎﻟت ﻗﻼدة ﺳﻔﯾرة اﻟﺳﻼم ﻟﻌﺎم ٢٠١٢، ﻣؤﺳﺳﺔ اﻟﻣﺛﻘف اﻟﻌرﺑﻲ اﺳﺗراليا. - ﻧﺎﻟت أﻋﻣﺎﻟﮭﺎ اﻟﺷﻌرﯾﺔ واﻟﻘﺻﺻﯾﺔ واﻟرواﺋﯾﺔ، دراﺳﺎت ﺟﺎﻣﻌﯾﺔ، وأطﺎرﯾﺢ ﻣﺎﺟﺳﺗﯾر ودﻛﺗوراه، ودﻛﺗوراه دوﻟﺔ، وﺑﺣوث ﺗرﻗﯾﺔ ﻟﻸﺳﺗﺎذﯾﺔ، وﺷﮭﺎدات اﻟﺗﺧرّج ﻟﯾﺳﺎﻧس. - أﺟﯾزت ﻋن أﻋﻣﺎﻟﮭﺎ ٥٩ أطروﺣﺔ ﻋراﻗﯾﺔ وﻋرﺑﯾﺔ وﻋﺎﻟﻣﯾﺔ. - ١٠٣ أطروﺣﺔ ﻟم ﺗُنجز ﺑﻌد ﺑﯾن اﻟدﻛﺗوراه واﻟﻣﺎﺟﺳﯾﺗر ﻓﻲ اﻟﺟﺎﻣﻌﺎت اﻟﻌراﻗﯾﺔ واﻟﻌرﺑﯾﺔ واﻟﻌﺎلمية. - درﺳت أﻋﻣﺎﻟﮭﺎ اﻟﺷﻌرﯾﺔ واﻟﻘﺻﺻﯾﺔ واﻟرواﺋﯾﺔ ﻛﻣﻘرر ﻓﻲ ﺟﺎﻣﻌﺎت ﻋراﻗﯾﺔ وﻋرﺑﯾﺔ وﻋﺎﻟﻣﯾﺔ. - ﺗُرﺟﻣت أﻋﻣﺎﻟﮭﺎ إﻟﻰ اﻟﻠﻐﺎت اﻟﺗﺎﻟﯾﺔ: اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ، اﻻﻧﺟﻠﯾزﯾﺔ، اﻟﻔﺎرﺳﯾﺔ، اﻷﺳﺑﺎﻧﯾﺔ، اﻹﯾطﺎﻟﯾﺔ، اﻟﻛوردﯾﺔ، اﻷﻣﺎزﯾﻐﯾﺔ، اﻷردﯾﺔ، اﻟﺑﺎﻛﺳﺗﺎﻧﯾﺔ، اﻟﺻرﺑﯾﺔ، اﻷﻟﻣﺎﻧﯾﺔ.

رسالة من المؤلف

أيُّها القارئ الذي أحببتُ روحَهُ وقلبَهُ قبلَ أن أراهُ وأعرفه. كتبتُ منكَ، وبكَ، وعنكَ، بدافعٍ إنسانيّ باحثٍ عن الإنسان فيكْ. لم أعرفْ مكانَكَ أو لونَكَ أو لغتَكَ أو دينَكَ، ما يهمّني هو العين التي ستقرأ، والقلب الذي سيخفق مع كلمتي... كنْ، صوتًا نابضاً بالسَّلام والتعايش السّلمي بين الشُّعوب الأديان. هكذا انطلقتُ أنا وسأبقى.